هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.



 
الرئيسيةالتسجيلدخول

 

 لماذا لانحترم مترجمي الموقع فقط

اذهب الى الأسفل 
+6
aeka chan
lialy conan
IPoWERx Z
..GIN12..
Şήĕяѓÿ
جرح السنين
10 مشترك
انتقل الى الصفحة : 1, 2, 3, 4  الصفحة التالية
كاتب الموضوعرسالة
جرح السنين
محقق جديد
محقق جديد
جرح السنين


المساهمات : 1
الجنس : ذكر
الدولة : الكويت
الهواية : لماذا لانحترم مترجمي الموقع فقط Writin10

لماذا لانحترم مترجمي الموقع فقط Empty
مُساهمةموضوع: لماذا لانحترم مترجمي الموقع فقط   لماذا لانحترم مترجمي الموقع فقط I_icon_minitime2012-10-07, 10:11 am


السلام عليكم ورحمة الله وبركاته


اعزائي اعضاء منتدى المحقق كونان المحترمون


لايخفى عليكم أن المنتدى يملك اعضاء متخصصين في ترجمة الحلقات والافلام في المنتدى ربما هم يتأخرون وربما لم تعجبكم ترجمتهم

ولكن هذا لايمنع من أن لا نحترمهم ونقف في صفهم بل وندعمهم أن مايقوم به بعض الأعضاء من نقل لحلقات من منتدى اخر

ليس للمتابعة فحسب بل نسي هؤلاء أنهم قد تسببوا بضرر كبير على ادارة المنتدى وعلى المترجمين أنفسهم

أن المترجم يبذل قصار جهده من أجل أن يقدم لكم عمل متميزاً يرضي أعضاء المنتدى ولايريد منهم لا مالاً ولا شيء بل يريد كلمة شكر

وبعض الكلمات التي ترفع من معنوياته ومساعدته على النجاح في أعماله .


أن المستفيد من هذه الاعمل في الأخير أنتم والمنتدى لم يكون متواجداً الا من أجلكم عشاق المحقق كونان


فلذا أتمنى من أعضاء المنتدى أن لاينقلوا أي حلقة من موقع أخر فنحن بذالك نهمش دور المترجم هنا

فأن مايقوم به الأعضاء قد يؤدي الى عزوف مترجمي الموقع عن الترجمة بسبب عدم الوقوف بجانبهم


ليست المشكلة في التأخير ولكن المشكلة في من لايقدر جهد من يعمل ويكافئة بما لايستحق



أتمنى من ادارة المنتدى حذف أي حلقة من موقع أخر أحتراماً وتقديراً لجهود المترجمين


وشكراً....


أخوكم


جرح السنين
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
Şήĕяѓÿ
محقق ذهبي
محقق ذهبي
Şήĕяѓÿ


المساهمات : 1869
الجنس : انثى
العمر : 30
القسم المفضل : قسم الترجمة ♥
الدولة : البحرين
الهواية : لماذا لانحترم مترجمي الموقع فقط Riding10

لماذا لانحترم مترجمي الموقع فقط Empty
مُساهمةموضوع: رد: لماذا لانحترم مترجمي الموقع فقط   لماذا لانحترم مترجمي الموقع فقط I_icon_minitime2012-10-07, 11:04 am

ومن الذي سيهتم لما تقول ..؟
تقريبا لقد فلت ماعندي فانا احيانا اشعر بالغضب واحيانا اخرى اتمنى لو اترك المنتدى ..
اعترف اني مهملة قليلا لكن سبب ذلك رؤيتي لحماسة الاعضاء للمنتديات الاخرى ..
فارى ان لا فائدة من ان اترجم لهؤلاء الاعضاء فاقوم بترجمتها لنفسي ..
ستقولون انه كان علي ان اجتهد لاصبح افضل من المنتديات الاخرى ..
والصراحة اغلب ترجمة بعض المنتديات خاطئة لا اعلم كيف يسمون انفسهم مترجمين ..
على اية حال الاعضاء لن يكترثوا لهذا الكلام ..
مع ذلك فانا لا اريد من الفريق ان يتفكك مثل السابق ..
لهذا سابذل ما في وسعي من اجل الفريق فقط ..
لن ابذل جهدي لغيرهم فهم كاخوتي .. واكثرهم فتيات خخخخ ..
بعض الاعضاء سيردون بكلام تافه اما بعضهم فاتشوق لمعرفة ردهم ..
وربما بعضهم سيقولون اذا لماذا اصبحتي مترجمة ..
في بادئ الامر لم اكن اعرف في الترجمة شيئا ولا حتى في الانجليزية ..
منذ ان دخلت المنتدى ..
عندما رأيت ذلك القسم فارغا اصبحت متحمسة لاجعله انشط الاقسام ..
مع ذلك فلم يكن هناك فريق ..
شخصان فقط كانا موجودين مترجم منتج ..
اشتعل الحماس داخلي حينها اصبحت مشرفة بالرغم من عدم معرفتي لشي في هذه الامور..
لكن ...
قلت اني ساتعلم وتعلمت في مدة لا تقل عن اسبوع تعلمت الترجمة والانجليزية واتقنتهمها ..
وافتخرت بنفسي كقائدة بعد ذهاب القائدة السابقة لكن ..
لم استطع الاكمال وحدي مع صديقي ..
فانضم الاعضاء واحدا تلو الاخر ..
حتى اصبح هناك فريق ..
ولكن لست قائدة فجميع اعضاء الفريق قادة ..
لو رأى الاعضاء كلامهم لحزنوا لاهمال تشجيعهم ..
هم يستحقون اكثر من التشجيع ..
سأفعل اي شي ليكون فريقي الافضل ..
وكعادتي ساشجعهم بالدعاء ..
هم احبائي واخوتي واسرتي ..
الى اللقاء ..
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
..GIN12..
محقق فضي
محقق فضي
..GIN12..


المساهمات : 886
الجنس : ذكر
العمر : 30
القسم المفضل : القسم الاسلآمي ♥
الهواية : لماذا لانحترم مترجمي الموقع فقط Swimmi10

لماذا لانحترم مترجمي الموقع فقط Empty
مُساهمةموضوع: رد: لماذا لانحترم مترجمي الموقع فقط   لماذا لانحترم مترجمي الموقع فقط I_icon_minitime2012-10-07, 12:13 pm

Şήĕяѓÿ كتب:
ومن الذي سيهتم لما تقول ..؟
تقريبا لقد فلت ماعندي فانا احيانا اشعر بالغضب واحيانا اخرى اتمنى لو اترك المنتدى ..
اعترف اني مهملة قليلا لكن سبب ذلك رؤيتي لحماسة الاعضاء للمنتديات الاخرى ..
فارى ان لا فائدة من ان اترجم لهؤلاء الاعضاء فاقوم بترجمتها لنفسي ..
ستقولون انه كان علي ان اجتهد لاصبح افضل من المنتديات الاخرى ..
والصراحة اغلب ترجمة بعض المنتديات خاطئة لا اعلم كيف يسمون انفسهم مترجمين ..
على اية حال الاعضاء لن يكترثوا لهذا الكلام ..
مع ذلك فانا لا اريد من الفريق ان يتفكك مثل السابق ..
لهذا سابذل ما في وسعي من اجل الفريق فقط ..
لن ابذل جهدي لغيرهم فهم كاخوتي .. واكثرهم فتيات خخخخ ..
بعض الاعضاء سيردون بكلام تافه اما بعضهم فاتشوق لمعرفة ردهم ..
وربما بعضهم سيقولون اذا لماذا اصبحتي مترجمة ..
في بادئ الامر لم اكن اعرف في الترجمة شيئا ولا حتى في الانجليزية ..
منذ ان دخلت المنتدى ..
عندما رأيت ذلك القسم فارغا اصبحت متحمسة لاجعله انشط الاقسام ..
مع ذلك فلم يكن هناك فريق ..
شخصان فقط كانا موجودين مترجم منتج ..
اشتعل الحماس داخلي حينها اصبحت مشرفة بالرغم من عدم معرفتي لشي في هذه الامور..
لكن ...
قلت اني ساتعلم وتعلمت في مدة لا تقل عن اسبوع تعلمت الترجمة والانجليزية واتقنتهمها ..
وافتخرت بنفسي كقائدة بعد ذهاب القائدة السابقة لكن ..
لم استطع الاكمال وحدي مع صديقي ..
فانضم الاعضاء واحدا تلو الاخر ..
حتى اصبح هناك فريق ..
ولكن لست قائدة فجميع اعضاء الفريق قادة ..
لو رأى الاعضاء كلامهم لحزنوا لاهمال تشجيعهم ..
هم يستحقون اكثر من التشجيع ..
سأفعل اي شي ليكون فريقي الافضل ..
وكعادتي ساشجعهم بالدعاء ..
هم احبائي واخوتي واسرتي ..
الى اللقاء ..

الله الله

السلام عليكم اختي:Şήĕяѓÿ

تمنيت ان ارى مثل هذا الرد من احد اعضاء الترجمه

لكي اقول له :

نعم اختي انا ارى مجهودكم لكن ارى انكم تتاخرون

في انزال الحلقات وانا الى الان لم ارى اي حلقه من

انتاجكم دخلت القسم فلم ارى الا بعض الحلقات القديمه

مترجمه من قبلكم فلذا الرجو الاهتمام بالحلقات وترجمتها باكراًً

وساكون اول باذن الله من يشاهده

لذا للامام لاللتراجع بيت بيت دار دار حلقه حلقه ترجمه بدري

والسلام مسك الختام
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://www.conan-anime.com
IPoWERx Z
محقق جديد
محقق جديد
IPoWERx Z


المساهمات : 91
الجنس : ذكر
الدولة : الكويت
الهواية : لماذا لانحترم مترجمي الموقع فقط Unknow11

لماذا لانحترم مترجمي الموقع فقط Empty
مُساهمةموضوع: رد: لماذا لانحترم مترجمي الموقع فقط   لماذا لانحترم مترجمي الموقع فقط I_icon_minitime2012-10-07, 3:44 pm

من اجل هذا المنتدى

لن نضع موضوع فلم كونان 16 في هذا الوقع

احترماً لفريقكم

وان شاء الله ماسببنا ذغطك عليكم

واتمنى لكم دوام التوفيق في الترجمة

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
lialy conan
إدارة المنتدى
إدارة المنتدى
lialy conan


المساهمات : 1511
الجنس : انثى
القسم المفضل : قسم التقنية ♥
الدولة : المغرب
الهواية : لماذا لانحترم مترجمي الموقع فقط Readin10

لماذا لانحترم مترجمي الموقع فقط Empty
مُساهمةموضوع: رد: لماذا لانحترم مترجمي الموقع فقط   لماذا لانحترم مترجمي الموقع فقط I_icon_minitime2012-10-07, 4:47 pm


السلام عليكم..

شكرا لك اخي جرح..
ع موضوعك...
وع تعاونك مع الفريق..

وان شاء الله نكون عند حسن ظنك...
وحسن ظن الاعضاء جميعهم...

تابع تميزك..


..GIN12.. كتب:
Şήĕяѓÿ كتب:
ومن الذي سيهتم لما تقول ..؟
تقريبا لقد فلت ماعندي فانا احيانا اشعر بالغضب واحيانا اخرى اتمنى لو اترك المنتدى ..
اعترف اني مهملة قليلا لكن سبب ذلك رؤيتي لحماسة الاعضاء للمنتديات الاخرى ..
فارى ان لا فائدة من ان اترجم لهؤلاء الاعضاء فاقوم بترجمتها لنفسي ..
ستقولون انه كان علي ان اجتهد لاصبح افضل من المنتديات الاخرى ..
والصراحة اغلب ترجمة بعض المنتديات خاطئة لا اعلم كيف يسمون انفسهم مترجمين ..
على اية حال الاعضاء لن يكترثوا لهذا الكلام ..
مع ذلك فانا لا اريد من الفريق ان يتفكك مثل السابق ..
لهذا سابذل ما في وسعي من اجل الفريق فقط ..
لن ابذل جهدي لغيرهم فهم كاخوتي .. واكثرهم فتيات خخخخ ..
بعض الاعضاء سيردون بكلام تافه اما بعضهم فاتشوق لمعرفة ردهم ..
وربما بعضهم سيقولون اذا لماذا اصبحتي مترجمة ..
في بادئ الامر لم اكن اعرف في الترجمة شيئا ولا حتى في الانجليزية ..
منذ ان دخلت المنتدى ..
عندما رأيت ذلك القسم فارغا اصبحت متحمسة لاجعله انشط الاقسام ..
مع ذلك فلم يكن هناك فريق ..
شخصان فقط كانا موجودين مترجم منتج ..
اشتعل الحماس داخلي حينها اصبحت مشرفة بالرغم من عدم معرفتي لشي في هذه الامور..
لكن ...
قلت اني ساتعلم وتعلمت في مدة لا تقل عن اسبوع تعلمت الترجمة والانجليزية واتقنتهمها ..
وافتخرت بنفسي كقائدة بعد ذهاب القائدة السابقة لكن ..
لم استطع الاكمال وحدي مع صديقي ..
فانضم الاعضاء واحدا تلو الاخر ..
حتى اصبح هناك فريق ..
ولكن لست قائدة فجميع اعضاء الفريق قادة ..
لو رأى الاعضاء كلامهم لحزنوا لاهمال تشجيعهم ..
هم يستحقون اكثر من التشجيع ..
سأفعل اي شي ليكون فريقي الافضل ..
وكعادتي ساشجعهم بالدعاء ..
هم احبائي واخوتي واسرتي ..
الى اللقاء ..

الله الله

السلام عليكم اختي:Şήĕяѓÿ

تمنيت ان ارى مثل هذا الرد من احد اعضاء الترجمه

لكي اقول له :

نعم اختي انا ارى مجهودكم لكن ارى انكم تتاخرون

في انزال الحلقات وانا الى الان لم ارى اي حلقه من

انتاجكم دخلت القسم فلم ارى الا بعض الحلقات القديمه

مترجمه من قبلكم فلذا الرجو الاهتمام بالحلقات وترجمتها باكراًً

وساكون اول باذن الله من يشاهده

لذا للامام لاللتراجع بيت بيت دار دار حلقه حلقه ترجمه بدري

والسلام مسك الختام

كيفك اخي جين؟؟...
ان شاء الله تكون تمام 22

فيه حاجات بس عايزه اوضحها ليك 4

اولا ...المشرفة شيري اصلا هي احد اعضاء الفريق
ولها مهمة فيه مثل بقية الاعضاءء 141

ثانيا... بدا اصلا نشاط الفريق من حوالي شهر تقريبا
وتم ترجمة فيه حلقتين 149
الحلقة 667
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]
الحلقة 668
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]

ثم توقفنا عن ترجمة الحلقات حتى نتفرغ لترجمة الفيلم ال16 لكونان 147
ومعتقدش ان الحلقات 667 و668 تعتبر حلقات قديمة :,155:

وبالنسبة للوقت اللي ترجمنا الحلقات فيهم
فاحنا ترجمناها ف نفس اسبوع نزول الحلقة او الاسبوع الذي يليه 29
واذا كنت تعتبر هذا تاخرا فسوف اخبرك بالاسباب
اللي خلتنا نتاخر اياما قليلة وليس تاخرا كبيرا :,1:

1- الفريق ما زال ف بدايته وهناك كل فترة تغير ف الاعضاء
2- بدء الدراسة وعدم وجود وقت كاف للترجمة وبالرغم من ذلك فنحن نبذل جهدنا
3- اعضاء الفريق يحتاجون بعض الوقت للاعتياد ع بعضهم والاعتياد ع شغل الترجمة نفسه

لكن برغم ذلك
سنحاول ان نبذل قصارى جهدنا ف انتاج الفيلم ال16
ليحوز ع رضاكم :,33:

وسنحاول التعجيل ف تنزيل الحلقات 15

اسفه اذا اغضبتك بردي
بس كنت عايزه اعلمك بظروف الفريق حتى تكون ع دراية بها 4
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
..GIN12..
محقق فضي
محقق فضي
..GIN12..


المساهمات : 886
الجنس : ذكر
العمر : 30
القسم المفضل : القسم الاسلآمي ♥
الهواية : لماذا لانحترم مترجمي الموقع فقط Swimmi10

لماذا لانحترم مترجمي الموقع فقط Empty
مُساهمةموضوع: رد: لماذا لانحترم مترجمي الموقع فقط   لماذا لانحترم مترجمي الموقع فقط I_icon_minitime2012-10-07, 5:15 pm

lialy conan كتب:

السلام عليكم..

شكرا لك اخي جرح..
ع موضوعك...
وع تعاونك مع الفريق..

وان شاء الله نكون عند حسن ظنك...
وحسن ظن الاعضاء جميعهم...

تابع تميزك..


..GIN12.. كتب:
Şήĕяѓÿ كتب:
ومن الذي سيهتم لما تقول ..؟
تقريبا لقد فلت ماعندي فانا احيانا اشعر بالغضب واحيانا اخرى اتمنى لو اترك المنتدى ..
اعترف اني مهملة قليلا لكن سبب ذلك رؤيتي لحماسة الاعضاء للمنتديات الاخرى ..
فارى ان لا فائدة من ان اترجم لهؤلاء الاعضاء فاقوم بترجمتها لنفسي ..
ستقولون انه كان علي ان اجتهد لاصبح افضل من المنتديات الاخرى ..
والصراحة اغلب ترجمة بعض المنتديات خاطئة لا اعلم كيف يسمون انفسهم مترجمين ..
على اية حال الاعضاء لن يكترثوا لهذا الكلام ..
مع ذلك فانا لا اريد من الفريق ان يتفكك مثل السابق ..
لهذا سابذل ما في وسعي من اجل الفريق فقط ..
لن ابذل جهدي لغيرهم فهم كاخوتي .. واكثرهم فتيات خخخخ ..
بعض الاعضاء سيردون بكلام تافه اما بعضهم فاتشوق لمعرفة ردهم ..
وربما بعضهم سيقولون اذا لماذا اصبحتي مترجمة ..
في بادئ الامر لم اكن اعرف في الترجمة شيئا ولا حتى في الانجليزية ..
منذ ان دخلت المنتدى ..
عندما رأيت ذلك القسم فارغا اصبحت متحمسة لاجعله انشط الاقسام ..
مع ذلك فلم يكن هناك فريق ..
شخصان فقط كانا موجودين مترجم منتج ..
اشتعل الحماس داخلي حينها اصبحت مشرفة بالرغم من عدم معرفتي لشي في هذه الامور..
لكن ...
قلت اني ساتعلم وتعلمت في مدة لا تقل عن اسبوع تعلمت الترجمة والانجليزية واتقنتهمها ..
وافتخرت بنفسي كقائدة بعد ذهاب القائدة السابقة لكن ..
لم استطع الاكمال وحدي مع صديقي ..
فانضم الاعضاء واحدا تلو الاخر ..
حتى اصبح هناك فريق ..
ولكن لست قائدة فجميع اعضاء الفريق قادة ..
لو رأى الاعضاء كلامهم لحزنوا لاهمال تشجيعهم ..
هم يستحقون اكثر من التشجيع ..
سأفعل اي شي ليكون فريقي الافضل ..
وكعادتي ساشجعهم بالدعاء ..
هم احبائي واخوتي واسرتي ..
الى اللقاء ..

الله الله

السلام عليكم اختي:Şήĕяѓÿ

تمنيت ان ارى مثل هذا الرد من احد اعضاء الترجمه

لكي اقول له :

نعم اختي انا ارى مجهودكم لكن ارى انكم تتاخرون

في انزال الحلقات وانا الى الان لم ارى اي حلقه من

انتاجكم دخلت القسم فلم ارى الا بعض الحلقات القديمه

مترجمه من قبلكم فلذا الرجو الاهتمام بالحلقات وترجمتها باكراًً

وساكون اول باذن الله من يشاهده

لذا للامام لاللتراجع بيت بيت دار دار حلقه حلقه ترجمه بدري

والسلام مسك الختام

كيفك اخي جين؟؟...
ان شاء الله تكون تمام 22

فيه حاجات بس عايزه اوضحها ليك 4

اولا ...المشرفة شيري اصلا هي احد اعضاء الفريق
ولها مهمة فيه مثل بقية الاعضاءء 141

ثانيا... بدا اصلا نشاط الفريق من حوالي شهر تقريبا
وتم ترجمة فيه حلقتين 149
الحلقة 667
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]
الحلقة 668
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]

ثم توقفنا عن ترجمة الحلقات حتى نتفرغ لترجمة الفيلم ال16 لكونان 147
ومعتقدش ان الحلقات 667 و668 تعتبر حلقات قديمة :,155:

وبالنسبة للوقت اللي ترجمنا الحلقات فيهم
فاحنا ترجمناها ف نفس اسبوع نزول الحلقة او الاسبوع الذي يليه 29
واذا كنت تعتبر هذا تاخرا فسوف اخبرك بالاسباب
اللي خلتنا نتاخر اياما قليلة وليس تاخرا كبيرا :,1:

1- الفريق ما زال ف بدايته وهناك كل فترة تغير ف الاعضاء
2- بدء الدراسة وعدم وجود وقت كاف للترجمة وبالرغم من ذلك فنحن نبذل جهدنا
3- اعضاء الفريق يحتاجون بعض الوقت للاعتياد ع بعضهم والاعتياد ع شغل الترجمة نفسه

لكن برغم ذلك
سنحاول ان نبذل قصارى جهدنا ف انتاج الفيلم ال16
ليحوز ع رضاكم :,33:

وسنحاول التعجيل ف تنزيل الحلقات 15

اسفه اذا اغضبتك بردي
بس كنت عايزه اعلمك بظروف الفريق حتى تكون ع دراية بها 4

ههههههههه

اختي انا اقدرهم وظروف اعرفها لاني اعيشها كااخر سنه لي

لكن من فتح الموضوع من البدايه هو الاخ جرح السنين

لذا انا اوجه رساله عامه لجميع الاعضا ءانه يجب علينا

تقدير الظروف لمترجمين المنتدى والا انا ماكنت

تكلمت اصلاً من البدايه

واتمنى من الاعضاء ان يعملو بجد

ويااخ جرح السنين نحن ناخذ الحلقات ونتعاقد

مع منتديات اخرى لانه اغلبهم ينزلها بسرعه

ويس لديهم ظروف واشكرك اختي
lialy conan

لوجهت نظرك الجميل والابداء برايك
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://www.conan-anime.com
IPoWERx Z
محقق جديد
محقق جديد
IPoWERx Z


المساهمات : 91
الجنس : ذكر
الدولة : الكويت
الهواية : لماذا لانحترم مترجمي الموقع فقط Unknow11

لماذا لانحترم مترجمي الموقع فقط Empty
مُساهمةموضوع: رد: لماذا لانحترم مترجمي الموقع فقط   لماذا لانحترم مترجمي الموقع فقط I_icon_minitime2012-10-07, 5:31 pm

اخالفكم في هذه النقطه اخوتي

الترجمة مايبغالها شئ

اصلن يوم كثير في الترجمة

يعني

ترجمة حلقة تأخذ مع الإنتاج + التدقيق و الخ من 4 الى 6 ساعات

ثانياً نحن لن ننزل فلم كونان هنا احترام لجهودكم ولاكن الحلقات بنزلها هنا
لسبب
لتأخير فريقكم ثانياً يجب ان تفرح اخي جرح السنين أن هناك ناساً يترجمون كونان

واذا اختفوا ترجع تقوول ليه ساحبين على كونان فقل الحمدالله ماتدري يمكن يوم من الايام لا احد يترجم كونان بسبب ظروف

خارجه عن الاراده فأترك الناس تختار من مين تحمل اما فريق المنتدى او غيره وشكراً
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
زائر
زائر
avatar



لماذا لانحترم مترجمي الموقع فقط Empty
مُساهمةموضوع: رد: لماذا لانحترم مترجمي الموقع فقط   لماذا لانحترم مترجمي الموقع فقط I_icon_minitime2012-10-07, 5:38 pm

مآ شآء الله على الآرآء 4 30
جآري الرد 2
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
aeka chan
محقق فضي
محقق فضي
aeka chan


المساهمات : 883
الجنس : انثى
العمر : 27
القسم المفضل : قسم المتحري كونآن ♥
الدولة : الكويت
الهواية : لماذا لانحترم مترجمي الموقع فقط Painti10

لماذا لانحترم مترجمي الموقع فقط Empty
مُساهمةموضوع: رد: لماذا لانحترم مترجمي الموقع فقط   لماذا لانحترم مترجمي الموقع فقط I_icon_minitime2012-10-07, 5:59 pm

السلآم عليكم ورحمة الله و بركاتة..~
كيف آخبآرككمم؟؟!
أخواني / تي المفروض نحترم المترجمين وننتضر ترجمتهم
الي ما يقدر يصبر, يحملها من منتدى ثاني بس لآ يجيبها للمنتدى لأن لدينا مترجمين
ويتعبون في ترجمتها فلآزم نحترمهم ونشكرهم على هذا التعب ..
+
أخي IPoWERx Z
هل أنت قد جربت الترجمة لتحكم كم يقعدون من ساعة

اذا كنت تعرف لماذا لآ تترجم فهم يتعبون و لآزم نحترم مجهودهم
ثانين الرفع ياخذ وقت مثل التحميل فالمفروض ترفعون من معنوياتهم
انا راح انتظر حتى تترجمون الفلم وراح آشاهده من ترجمتكم ..~
في آمان الله ..~[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
زائر
زائر
avatar



لماذا لانحترم مترجمي الموقع فقط Empty
مُساهمةموضوع: رد: لماذا لانحترم مترجمي الموقع فقط   لماذا لانحترم مترجمي الموقع فقط I_icon_minitime2012-10-07, 6:06 pm

أولآ جرح السنين كلآمك من ذهب 148 وحتى إني أشوف الذهب ظآلم لمآ يتقآرن بكلآمك 3
كفيت ووفيت ومآ خليت زيآدة للشعر والبيت 4
وبالنسبة لطلبك مآ رآح يتم الحذف فقط بل سيتم المنع والمحآسبة 104
إلآ أقول إنت نوآف ؟! 67
...
شيري أنآ رآح أوريكي مين الي رآح يهتم لمآ يقول 108 4
و + زي مآ تلآحظي من كلآمك وكلآم المتألقة ليآلي كونآن إنه أول كنتي لحآلك 75
لكن الحين ولله الحمد صآر في مين يسآعد الثآني ويتعآون معآه 120
وزي مآ قآلت ليآلي لسة الفريق تم تكوينه قبل فترة بسيطة
ومآ شآء الله عليه مبببببببببببببدع 148 وهو مآ مر عليه إلآ كم يوم وأسبوع :,68: 30
وفي كلمة بوجههآ لفريق الترجمة بشكل عآم وللعضوتين روكيآ لوفير وريمي بشكل خآص 22
من زمآن كنت بقول هالكلمة وجآ وقتهآ الحين 2
الي بقوله يآ فريق الترجمة إنه المستفيد الأول والأخير هو انتوآ كفريق ترجمة خآص بمنتدى 30
العضوة روكيآ لوفير وريمي اشتغلوآ وتعبوآ لكن للأسف كآن المنتدى يمر بحآلة خمول
بسبب بدآية الدرآسة والقفل والحذف وغيره ..فرآحوآ قرروآ يتركوآ المنتدى ويتركوآ فريق الترجمة !! :,68:
مع إنه المتضرر همة مو المنتدى ! الهدف من كلآمي والي أبغى أوصله
إنه انتوآ يآ فريق الترجمة مآ يهمكم الردود وعدم النشآط وغيره الي يقآبلكم في البدآية ..ليش ؟!
لإنه لسة انتوآ مآ صرتوآ مشهورين . انتوآ لمآ كونتوآ فريق ترجمة وتستمروآ وتستمروآ
رآح تصيروآ مشهورين ومعروفين وتصير كل النآس تنقل أعمآلكم من هالمنتدى لمنتديآت ثآنية 15
مو منتدآنآ ينقل من منتديآت ثآنية 104
رآح تصير النآس تقول الحلقة كذآ كذآ بجودة عآلية وترجمة احترآفية من ترجمة فريق منتديآت كونآن أنمي 3 31
لكن الصبر هو المفتآح للوصول لهالشيء وهالشهرة والطموح هو العآمل المؤكسد لهالطريق (طريق النجآح) 148
الي تكلم عنه الأخ عزوز كودو بهالموضوع [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]
...
و جين أتمنى تكون وصلت الفكرة ليش مآفي حلقآت وغيره ..
لإنه مآ كآن في فريق أصلآ لسة مآ له إلآ مدة بسيييطة :151,1:
...
IPoWERx Z سلمت أخي = )
لكن للأسف الإرآدة كآنت والآن لن تكون 4 بعد هذآ الرد والإعلآن الي رآح أفتحه 2 29
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
لماذا لانحترم مترجمي الموقع فقط
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 4انتقل الى الصفحة : 1, 2, 3, 4  الصفحة التالية
 مواضيع مماثلة
-
» الموقع الرسمي لكايتو كيد(أرجو التثبيت)
» استفسار عن الموقع الرسمي لحلقات المحقق كونان
» طلب من ادارة الموقع
» كأس العالم...الموقع !!!
» جميع أفلام المتحري كونان من 1 إلى 12 (جودة متوسطة) على ميديا فاير

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
 :: ◣◢ الأرشيف ◣◢ :: # الأرشــــــــــــــيف #-
انتقل الى: