هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.



 
الرئيسيةالتسجيلدخول

 

 اكببببببببببببببببببببببببر ملخص لليابانية قااااااااااااموووووووووس

اذهب الى الأسفل 
+2
ملك الرعب
kaito sheery
6 مشترك
كاتب الموضوعرسالة
kaito sheery
محقق جديد
محقق جديد
kaito sheery


المساهمات : 70
الجنس : انثى
العمر : 25
القسم المفضل : قسم المتحري كونآن ♥
الدولة : المغرب
الهواية : اكببببببببببببببببببببببببر ملخص لليابانية قااااااااااااموووووووووس Writin10

اكببببببببببببببببببببببببر ملخص لليابانية قااااااااااااموووووووووس Empty
مُساهمةموضوع: اكببببببببببببببببببببببببر ملخص لليابانية قااااااااااااموووووووووس   اكببببببببببببببببببببببببر ملخص لليابانية قااااااااااااموووووووووس I_icon_minitime2012-03-24, 5:16 pm







الارقام
0 = زيرو zero
1 = إيتشي ichi
2 = نِـي ni
3 = سان san
4 = يون yon
5 = غو go
6 = روكُو roku
7 = نانا nana
8 = هاتشي hachi
9 = كيُو kyuu

10 = جُو juu

100 = هياكُوhyaku

1000 = سين sen

10,000 = مان man

1 = هيتوhito
2 = فوتا futa
3 = ميmi
4 = يو yo
5 = إيتسوitsu
6 = مُوmu
7 = ناناnana
8 = يا ya
9 = كوكونوkokono
10 = تو too

الساعهـ :

1 إتشي چي
2 ني چي
3سان چي
4 يو چي
5 جو چي
6 روكو چي
7 شيتشي چي
8 هاتشي چي
9 كو چي
10 چوو چي
11 چوو إتشي چي
12 چوو ني چي


××××××××××××××××

اليوم Kyou
كل يوم Mainichi
غداً Ashita
بعد الغد Asatte
أمس Kinou
قبل امس Ototoi


××××××××××××××××


اسبوع Shuu
كل اسبوع maishuu
هذا الأسبوع Konshuu
الأسبوع القادم Raishuu
الأسبوع الماضي senshuu
الأسبوع بعد القادم Saraishuu


××××××××××××××××


شهر gatsu
كل شهر maitsuki
هذا الشهر Kongetsu
الشهر القادم Raigetsu
الشهر الماضي Sengetsu




××××××××××××××××

العام Nen
كل عام Maitoshi
هذا العام Kotoshi
العام القادم Rainen
العام الماضي Kyonen




××××××××××××××××



ايام الاسبوع :

الأحد Nichiyoubi
الإثنين Getsuyoubi
الثلاثاء  Kayoubi
الأربعاء Suiyoubi
الخميس Mokuyoubi
الجمعة Kinyoubi
السبت Doyoubi
g_image/japanese-konan1.jpg

WHAT IS YOUR NAME ? (ما اسمك؟)
"ONAMAE WA NANDESUKA?" (polite)
ستكون الجملة :: 木の花は開花するです。 والتي تنطق :: ki no hana wa kaikasuru desu. أي أن أزهار الشجرة قد أزهرت^^


* في البداية
( نطقها بالإنجليزية : Hajime in ) ( نطقها بالعربية : هاجيمي إن )
مثل الأنيمي hajime no ippo و معناه بداية ييبو

* نعم صحيح
( نطقها بالإنجليزية : Hai, soudes ) ( نطقها بالعربية : هاي سودس )

* لحظة قليلا
( نطقها بالإنجليزية : Chotto matteyo ) ، (Chotto = لحظة) (matteyo = قليلا )

* كل هذا صحيح ( و معناها الإنجليزي It is all right )
( نطقها بالإنجليزية : Daijoubu desu ) ( نطقها بالعربية : دي جوبو دِس )

* رجاء تحدث ببطء ( و معناها الإنجليزي Please speak slowly )
( نطقها بالإنجليزية : Yukkuri hanashite kudasai )

* رجاء أعد ما قلته ( و معناها الإنجليزي Please say it again )
( نطقها بالإنجليزية : Mou ichido itte kudasai )







* ألوان ( و معناها الإنجليزي colors )
( نطقها بالإنجليزية : iro ) ( نطقها بالعربية : إرو )

* أزرق ( و معناها الإنجليزي blue )
( نطقها بالإنجليزية : ao ) ( نطقها بالعربية : آو )

* أزرق فاتح ( و معناها الإنجليزي light blue )
( نطقها بالإنجليزية : mizuiro ) ( نطقها بالعربية : ميزيرو )

* أحمر ( و معناها الإنجليزي red )
( نطقها بالإنجليزية : aka ) ( نطقها بالعربية : أكا )

* بني ( و معناها الإنجليزي brown )
( نطقها بالإنجليزية : chairo ) ( نطقها بالعربية : شايرو )

* برتقالي ( و معناها الإنجليزي orange )
( نطقها بالإنجليزية : daidaiiro ) ( نطقها بالعربية : داي دايرو )

* رمادي ( و معناها الإنجليزي gray )
( نطقها بالإنجليزية : haiiro ) ( نطقها بالعربية : هايرو )

* أخضر ( و معناها الإنجليزي green )
( نطقها بالإنجليزية : midori ) ( نطقها بالعربية : ميدوري )

* أخضر فاتح ( و معناها الإنجليزي light green )
( نطقها بالإنجليزية : kimidori ) ( نطقها بالعربية : كيميدوري )

* أصفر ( و معناها الإنجليزي yellow )
( نطقها بالإنجليزية : kiiro ) ( نطقها بالعربية : كيرو )

* أبيض ( و معناها الإنجليزي white )
( نطقها بالإنجليزية : shiro ) ( نطقها بالعربية : شيرو )

* أسود ( و معناها الإنجليزي black )
( نطقها بالإنجليزية : kuro ) ( نطقها بالعربية : كورو )

* زهري ( و معناها الإنجليزي pink )
( نطقها بالإنجليزية : momoiro ) ( نطقها بالعربية : ماميور )

* أرجواني ( و معناها الإنجليزي purple )
( نطقها بالإنجليزية : murasaki ) ( نطقها بالعربية : موراساكي )

ملاحظة : في اللغة اليابانية ، كل الألوان تعامل كأسماء ، بعكس اللغة الإنجليزية ( الألوان تعامل كصفات أو أسماء في الإنجليزية)

على الهاتف ..

* هاتف ( و معناها الإنجليزي telephone )
( نطقها بالإنجليزية : denwa ) ( نطقها بالعربية : دينوا )

* دليل الهاتف ( و معناها الإنجليزي phone book )
( نطقها بالإنجليزية : denwa chou ) ( نطقها بالعربية : دينوا تشو )

* رقم الهاتف ( و معناها الإنجليزي telephone number )
( نطقها بالإنجليزية : denwa bangou ) ( نطقها بالعربية : دينوا بانغو )

* آلة الرد ( و معناها الإنجليزي answering machine )
( نطقها بالإنجليزية : rusuban denwa )

* ألو ( و معناها الإنجليزي Hello )
( نطقها بالإنجليزية : Moshi moshi ) ( نطقها بالعربية : موشي موشي )

* من المتصل ( و معناها الإنجليزي who is calling )
( نطقها بالإنجليزية : Donata desu ka ) ( نطقها بالعربية : دوناتا ديسكا )

* هل يمكنني التحدث إلى ..فلان.. ( و معناها الإنجليزي May I speak to …. )
( نطقها بالإنجليزية : …. o onegaishimasu ) ( نطقها بالعربية : ..فلان.. أو أونيغايش ماس )

* هل ..فلان.. موجود ؟ ( و معناها الإنجليزي Is …. there? )
( نطقها بالإنجليزية : …. wa irasshaimasu ka ) ( نطقها بالعربية : ..فلان.. وا يا شيماسكا )

* لحظة من فضلك ( و معناها الإنجليزي One moment, please )
( نطقها بالإنجليزية : Chotto omachi kudasai )

* ..فلان.. ليس هنا الآن ( و معناها الإنجليزي .... is not here right now )
( نطقها بالإنجليزية : …. wa ima imasen ) ( نطقها بالعربية : ..فلان.. وا إيماي ماسين )

* سأتصل بك مرة أخرى لاحقا ( و معناها الإنجليزي I will call you later again )
( نطقها بالإنجليزية : Mata atode denwa shimasu ) ( نطقها بالعربية : ماتا أتوددن واش ماس )

* طلبت الرقم الخطأ ( و معناها الإنجليزي I got the wrong number )
( نطقها بالإنجليزية : Machigaemashita ) ( نطقها بالعربية : ماشي غايماشتا )

* الخط مشغول ( و معناها الإنجليزي the line is busy )
( نطقها بالإنجليزية : Hanashi-chu desu ) ( نطقها بالعربية :هانش شيو دِس )

* ما هو رقم هاتفك ( و معناها الإنجليزي What is your phone number? )
( نطقها بالإنجليزية : Denwa bangou wa nan ban desu ka )
( نطقها بالعربية : دينوا بانغو وانانبان دسكا )

ملاحظة : أنا مو متأكدة بس أظن أن رقم التليفون لما يتقال يقولوا الأرقام الثلاثة الأولى من الرقم بعدين يقولوا ( نو ) بعدين بقية الأرقام ... مثل ...
* 284-3198: ni hachi yon no san ichi kyuu hachi
* 856-1775: hachi go roku no ichi nana nana go

أسئلة و أجوبة ..

*س / هل تتكلم اليابانية ؟ ( و معناها الإنجليزي Do you speak Japanese ? )
( نطقها بالإنجليزية : Nihongo o hanashimasu ka )
( نطقها بالعربية : نيهونغو هانشي ماسكا )
ج / نعم قليلا ( و معناها الإنجليزي Yes, a little )
( نطقها بالإنجليزية : Hai, sukoshi ) ( نطقها بالعربية : هاي سكوشي )

* س / هل تفهم ؟ ( و معناها الإنجليزي Do you understand? )
( نطقها بالإنجليزية : Wakarimasu ka ) ( نطقها بالعربية : واكري ماسكا )
ج / أنا لا أفهم ( و معناها الإنجليزي I don't understand )
( نطقها بالإنجليزية : Wakarimasen) ( نطقها بالعربية : واكري ماسين )
ملاحظة1 :
Wakarimas أي يفهم ( في المضارع )
Wakarimashta أي مفهوم ( في الماضي )
Wakarimasen أي لا أفهم ( في النفي )
ملاحظة2 : إذا أردنا نفي الفعل نضيف له masen

* ج / أنا لا أعلم ( و معناها الإنجليزي I don't know )
( نطقها بالإنجليزية : Shirimasen ) ( نطقها بالعربية : شيري ماسين )

* س / كيف تقولها باللغة اليابانية ؟
( و معناها الإنجليزي How do you say it in Japanese? )
( نطقها بالإنجليزية : Nihongo de nan to iimasu ka ) ( نطقها بالعربية : نيهونغو دي نانتو إيماسكا )

* س / ماذا تعني ؟ ( و معناها الإنجليزي what dose it mean ? )
( نطقها بالإنجليزية : Dou iu imi desu ka ) ( نطقها بالعربية : دوي إيمي ديسكا )

* س / ما هذا ؟ ( و معناها الإنجليزي what is it ? )
( نطقها بالإنجليزية : Kore wa nan desu ka. ) ( نطقها بالعربية : كوري وانان ديسكا )

* س / ما اسمك ؟ ( لها طرق )
1 ( نطقها بالإنجليزية : Anata no namae wa nan dasu ka )
( نطقها بالعربية : انتا نو نماي وانان ديسكا )

2 ( نطقها بالإنجليزية : O namae wa nan desu ka )
( نطقها بالعربية : أو نماي وانان ديسكا )

3 ( نطقها بالإنجليزية : Onamae wa ) ( نطقها بالعربية : أونماي وا )

ج / إسمي هو .. فلان .. ( لها طرق )
1 ( نطقها بالإنجليزية : watashi no namae wa ..... desu )
( نطقها بالعربية : واتشي نو نماي وا ..فلان.. دِس )

2 ( نطقها بالإنجليزية : watashi wa ..... desu ) ( نطقها بالعربية : واتشي وا ..فلان.. دِس )

3 ( نطقها بالإنجليزية : desu..... ) ( نطقها بالعربية : دِس ..فلان.. )

ملاحظة : ممكن نحط كلمة Atashi بدل watashi
لأنه كلمة أتشي كلمة عامية ، و الواحد يستخدمها بس مع واحد عزيز عليه . ما تفرق ... و الا مو ؟

* س / هل أنت متزوج ؟ ( و معناها الإنجليزي Are you married? )
( نطقها بالإنجليزية : Kekkon shiteimasu ka ) ( نطقها بالعربية : كيكون شتي ماسكا )

ج1 / أنا متزوج ( و معناها الإنجليزي I am married )
( نطقها بالإنجليزية : Kekkon shiteimasu ) ( نطقها بالعربية : كيكون شتي ماس )

ج2 / أنا أعزب ( و معناها الإنجليزي I am single )
( نطقها بالإنجليزية : Dokushin desu ) ( نطقها بالعربية : دوكشين دِس )

* س / هل لديك أخوة و أخوات ؟( و معناها الإنجليزي Do you have brothers and sisters? )
( نطقها بالإنجليزية : Kyoudai ga imasu ka ) ( نطقها بالعربية : كودا غي ماسكا )

* س / هل لديك أطفال ؟ ( و معناها الإنجليزيDo you have children? )
( نطقها بالإنجليزية : Kodomo ga imasu ka. ) ( نطقها بالعربية : كودومو غي ماسكا )

* س / ما هو لونك المفضل ؟ ( و معناها الإنجليزي What is your favorite color? )
( نطقها بالإنجليزية : Sukina iro wa nan desu ka ) ( نطقها بالعربية : اسكينايرو وانان دسكا)

Hai = نعم
Iiye = لا
Dame = لا، لاتفعل
Moshi moshi؟ = مرحبا؟
Atashi = أنا (أنثى)
Boku, Ore= أنا (ذكر)
Watashi = أنا (رسمي)
Omae، Kimi = أنت
Anata = أنت(رسمي)
Anata / Omae tachi = أنت (جمع)
Kare = هو
Kanojo = هي
Minna = كلّ شخص, الجميع
Watakushi tachi = نحن
Anokata tachi = هم
Futari = الإثنان منّا، تثنيه
To = و
De = مع
Shinka = يتطوّر
Dakara = لذا

Ikou، Ikuze = دعنا نذهب
Nakanaide = لا تبكي
Ki o tsukete= كن حذرا
Daremo = لا أحد
Dareka = شخص ما
Dareni = أي احد
Dokoka = في مكان ما
Nanika = شيء
Subete = كلّ شيء
Nanimo = لا شيء

][ الصفاتـ........ ][

Kakkoii = جذّاب
Kawaii = لطيف
Hitori = لوحده
Subarashi = وحيد
Kanashige na = حزين
Sumui = برودة
Atsui = مثير
Shiwase na = سعيد
Atarashi = جديد
Fushigi = غريب غامض
Maboroshi = صوفي
Chibi = قليلا، شاب
Baka،= غبي
Oroka na = ملعون
Issho = سوية
Tsugi = قادم
Tada = حرّ
Chiisa = صغير جدا صغير
Oukii = كبير
Omoshiroi = مضحك
Honto = حقيقي
Yasashi = لطيف
Ii = جيد << في اقصر من ذي الكلمه
Hidoi = يقصد
Genki = مبتهج
Densetsuno = أسطوري
Tooi = بعيدا، بعيد
Sugoi = تعجّب
Taihen = قاسي :17:
Kirei = جميل
Hajime = أول، بداية
Oishi = لذيذ

][ الحيواناتـ...... ][

حيوان = Doubutsu
Neko = قطّة <<
توري = طير
Usagi = أرنب
Kitsune =ثعلب
Saru = قرد
Ushi = بقرة
Zou = فيل
Kuma = دبّ
Uma = حصان
Raion = أسد
Tora = نمر
Nezumi = جرذ، فأر
Risu = سنجاب
Oukami = ذئب
Washi = نسر
Niwatori = دجاج
Kaeru = ضفدع
Sakana = سمك
Tokage = سحلية
Hebi = أفعى
Mushi = بعوض
Gumo = عنكبوت
Hotaru = يراعه
Chouchou = فراشة

][ الألوانـ....... ][

لون = Iro
Aka(i) = أحمر
Kiro (i) = أصفر
Ao (i) = أزرق
Kuro (i) = أسود
=Shiro(i) أبيض
Chairo (i) = بني
Medi iro = أخضر
Orenji iro = برتقالي
Momoiro، Pinku = وردي
Giniro = فضي
Kiniro = ذهبي
Kiro (i) = أصفر
Ao (i) = أزرق
Kuro (i) = أسود
=Shiro(i) أبيض

][ الخيال والسحر....... ][

Maryoku، Mahou = سحر
Bakemono = وحش، غول
Oni = غول، شيطان
Youkai = شيطان
Hanyou = نصف الشيطان
Seibutsu = مخلوق
Ryu = تنين
Akuryou = روح شرّيرة
Mononoke = روح حقودة
Kend = سيف
Tamashi = روح
Ume = قدر، مصير
Densetsu = أسطورة
Kiseki = معجزات
Tenshi = ملاك
Miko = كاهنة
Houshi = راهب، كاهن
Madoushi = ساحرة

][.... البيئة....... ][

Chikiu = أرض
Sekai = عالم
Uchuu = كون
Wakuse = كوكب
Kuuki = هواء
Sora = سماء
Hoshi، Kousei = نجم
Sousei = مذنب
Niji = قوس قزح
Yoru = ليل
Taiyo = شمس
Tsuki = قمر
Mangetsu = بدر
Shingetsu = قمر جديد
Shizen = طبيعة
كي = شجرة
ها = ورقة
هانا = زهرة
Bara = روز
Sakura = زهرة كرز
موري = غابة
Shinrin = غابة
Sougen = عشب
Yama = جبل
Rikuchi = أرض
Jishin = زلزال
Kaji = نار
Hono = نيران
Kaze = ريح
كوري = ثلج
Mizu = ماء
Umi = بحر
Kawa = نهر
Mizuumi = بحيرة
Tenki = طقس
Yuki = ثلج
أيمي = مطر
Hikari = ضوء
Yami = ظلام

][ الناسـ....... ][



Hito، Mono = شخص
Ningen = إنسان
أونا = بنت، إمرأة
Otoko (no ko) = ولد، رجل
Shoujo = بنت شابة
Shounen = ولد صغير
Bishounen = ولد وسيم
Bishoujo = بنت جميلة
chan = طفل رضيع
Kodomo = طفل
Kozo = طفل، (ذكر)
Komusume = طفل،(أنثى)
Ouji sama = أمير
Ohime sama = أميرة
Senshi = جندي
Okami sama = اله
Isha = طبيب
Otaku =^^ شخص يعشق الانيمي والمانجا.
Gaigin = اجنبي
Sempai =شخص اعلى رتبه
Kohai = شخص رتبتة اقل
Tomodachi = صديق
Nakama = صديق

][ أعضاء الجسمـ.. ][ << الأحيــاء هههههههههه ^^"

Karada = جسم
Me = عين
Hitomi = عينان
Mimi = اذان
Kao = وجه
Ubi = إصبع
Atama = راس
Shinzou = قلب
Kaminoke = شعر
Ashi = ساق، قدم، كف
Kuchi = فم
Te = يد
Ude = ذراع
Tsubasa = أجنحة
Shippo = ذيل
Chi، Ketsueki = دمّ
Kotsu = عظام

][ الاطعمهـ........ ][


Tabemono = طعام
Asagohan، Choushoku = فطور
Hirugohan، Chuushoku = غداء
Bangohan، Yuushoku = عشاء
Tamago = بيض
Niku = لحم
Ninjin = جزر
Kinoko = فطر
Keeki = كعكة
Chokoreeto = شوكولاته
Kudamono = فاكهة
Sumomo = أجاص
Sakuranbo = كرز
Pan = خبز
Chiizu = جبن
Kukkii = بسكويت
Satou = سكّر
Raisu = رزّ
Shio = ملح
Nomimono = شراب
Kouhi = قهوة
Gyuunyuu = حليب
Ocha، Koucha = شاي
Aisukuriimu = آيس كريم

][ الأسماء الأخرى....... ][

Ie = بيت
Machi = بلدة
Shi = مدينة
Tobira = باب
Kabe = حائط
Mado = نافذة
Beddo = سرير
Kagami = مرآة
Isu = كرسي
Denwa = ***ف
Kuruma = سيارة
Kisha = قطار
Kagi = مفتاح
Akumu = كابوس
Uta = أغنية
Koe = صوت
Todai = كنية لجامعة طوكيو
Onsen = ينبوع حار
Uso = كذب
Kakera = قطعة
Zutto = إلى الأبد، فتره طويله
Kotae = جواب
Yakusoku = وعد
Kage = ظل
Mirai = مستقبل
Ashita = غدا
Tanjobi = عيد ميلاد
Nippon, Nihon = اليابان
Nihon-go = ياباني (لغة)
Nihon-jin = ياباني (شخص)
Paati = ح**
Batoru = معركة
Geemu = لعبة
Ribaru = منافس
Poketto = جيب
Tesuto = إختبار
Cardo = بطاقة
Pen = قلم
Hon = كتاب
Enpitsu = قلم رصاص
Chizu = خريطة
Kami = ورقة
Anime = *********
Manga = Comics
Roboto = إنسان آلي
Juu = بندقية
Kotoba = كلمات

][ الأيام ،الشهور ،والفصولـ............ ][

Doyo = السّبت
Nichiyo = الأحد
Getsuyo = الإثنين
Kayo = الثّلاثاء
Suiyo = الأربعاء
Mokuyo = الخميس
Kinyo = الجمعة
Ichigatsu = يناير/كانون الثّاني
Nigatsu = فبراير/شباط
Sangatsu = مارس/آذار
Shigatsu = أبريل/نيسان
Gogatsu = مايو/مايس
Rokugatsu = يونيو/حزيران
Shichigatsu = يوليو/تموز
Hachigatsu = أغسطس/آب
Kugatsu = سبتمبر/أيلول
Jugatsu = أكتوبر/تشرين الأول
Juichigatsu = نوفمبر/تشرين الثّاني
Junigatsu = ديسمبر/كانون الأول
Haru = ربيع
Natsu = صيف
Aki = خريف
Fuyu = شتاء




- الإسلام : isuramu-kyou / kaikyou
- مسلم : isuramu-kyouto / kaikyouto
* أنا مسلم = watashi wa kaikyouto desu
- مسجد : mosuku / kaikyou jiin
* يصلي المسلمون في المسجد = kaikyouto wa mosuku ni inoru
- صلاة : inori
* الصلاة خير من النوم = inori wa nemuri yori yoi
- صيام : danjiki
* يصوم المسلمون شهر رمضان = isuramukyouto wa ramadan tsuki ni danjiki suru
- القرآن الكريم : seiten koraan
* القرآن الكريم هو كتاب المسلمين المقدس = seiten koraan wa kaikyouto no shinsei na hon desu
- الدنيا : konoyo
- الآخرة : anoyo
- يوم القيامة، يوم الحساب : saigono shinbanno hi
- الجنة : tengoku
- النار، جهنم : jigoku
- العرب : arabu / arabia
* كان العرب يعيشون في الصحراء = arabu wa sabaku ni sundeita
* موطن العرب الأصلي هو شبه الجزيرة العربية = arabu no kigen wa arabia hantou desu.
- عربي : arabujin / arabiajin
* تصدِّر البلاد العربية بترول إلى اليابان = arabia no kuniguni wa nihon e sekiyu wo yushutsu shiteiru
- الخليج العربي : arabia wan
- صحراء : sabaku
- جمل : rakuda
- ناقـة : mesu rakuda
- خيمة : tento
- قهوة : kouhi
- دلة : kouhi potto
- تمر : natsume
- من أين أنت؟ = doko kara kitano?l
- أين تعيش؟ = doko ni sundeiru no?l
- أنا من ____ = kara kimashita______
- أعيش في ____ = ni sundeiru_______
- الإمارات / دولة الإمارات العربية المتحدة = UAE / Arabu Shuchou Koku Renpou
- السعودية / المملكة العربية السعودية = Sauji Arabia / Sauji Arabia Oukoku
- البحرين / مملكة البحرين = Baharein / Baharein Oukoku
- قطر / دولة قطر = Kataru / Kataru Koku
- الكويت / دولة الكويت = Kuweito / Kuweito Koku
- عمان / سلطنة عمان = Omaan / Omaan Koku
- العراق / الجمهورية العراقية = Iraku / Iraku Kyouwa Koku
- اليمن / الجمهورية اليمنية = Iemen / Iemen Kyouwa Koku
- سوريا / الجمهورية العربية السورية = Shiria / Shiria Arabu Kyouwa Koku
- فلسطين = Paresuchina
- الاردن / المملكة الأردنية الهاشمية = Yorudan / Yorudan ***hemitto Oukoku
- لبنان / الجمهورية اللبنانية = Rebanon / Rebanon Kyouwa Koku
- مصر/ جمهورية مصر العربية = Ejiputo / Ejiputo Arabu Kyouwa Koku
- السودان/ الجمهورية السودانية الديموقراطية = Sudan/ Sudan Minshu Kyouwa Koku
- ليبيا / الجمهورية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية =
Ribia / Shakaishugi Jimin Ribia Arabu Kyouwa Koku
- الجزائر / الجمهورية الجزائرية الديموقراطية الشعبية =
Arujeria / Arujeria Jinminminshu Kyouwa Koku
- تونس/ الجمهورية التونسية = Chunijia / Chunijia Kyouwa Koku
- المغرب / المملكة المغربية = Morokko / Morokko Oukoku
- موريتانيا/ جمهورية موريتانيا الإسلامية =
Mooritania / Mooritania Kaikyou Kyouwa Koku

للتحدث عن جنسية الشخص نضع كلمة jin والتي تعني شخص في أي من الدول المذكورة فنقول:

إماراتي = UAEjin
سعودي = Sauji Arabiajin
بحريني = Bahareinjin
قطري = Katarujin
كويتي = Kuweitojin


][ و هذي هدية.... ][



sakura تعني كرز

sakura no hanna تعني زهرة الكرز
hanna تعني زهرة
Atsui تعني حار أو سميك على حسب الكانجي التي تكتب به!!





A

abayo

مع السلامة ( تحريف bye ) (غير مهذبة غالباً)

agetsurau

يبحث عن أخطاء الآخرين دائماً

aho / ahondara

غبي

aitsu

هو ، هي، ذلك الشخص (غير مهذبة غالباً)

ama

في اللهجة تأتي بمعنى "عاهرة"، أما في اللغة الرسمية فتأتي بمعنى "امرأة غواصة" أو"راهبة"

amai

معناها في اللغة اليابانية الرسمية : حلو
ولكن لها معنى آخر في اللهجة وهو : ساذج ، سهل الضحك عليه (غير مهذبة)

ano

معناها في اللغة اليابانية الرسمية : ذلك

ولكن لها استخدام آخر في اللهجة وهو غالباً ما يكون "امممم ..." "همم.." وهي تقال عند بداية الجملة في اللهجة أو قبل الإجابة على سؤال لإبطاء سرعة المحادثة ولإعطاء الوقت للتفكير

anta

أنت (تستخدمه النساء، وغالباً ما يكون غير مهذب)

apo

هذه الكلمة اختصار لكلمة (تحديد موعد غرامي "ديت")


B

babaa

امرأة عجوز (غير مهذبة)

baito

الشخص الذي يعمل عمل جزئي / عمل جزئي

bakkureru

يهرب، يتخطى (مثال: jugyou o bakkureru يهرب من الدرس)

bakusui

النوم كالشخص الميت / نوم مع شخير / نوم لساعات طويلة

bari

جداً (تأتي قبل الصفة)

boke

غبي

bonkura

بليد الفهم

boroi

بالٍ ، رثّ، قديم (أيضاً انظر boroboro) ، وأيضاً لها معنى آخر وهو (حاصل على المال بالغش) (حاصل على المال بسهولة)

boroboro

بالٍ ، رثّ، قديم

boru

يسرق

buchi suru

يخلف وعداً / يتجاهل شيئاً أو شخصاً

buru hairu

تعبير يستخدم عندما تكون الأمور لا تسير على ما يرام

busaiku

شخص قبيح جداً

busu

فتاة قبيحة الوجه



CH
charachara

الشخص الذي يغازل بشكل واضح وصريح

charinko

سيكل، دراجة هوائية

chau chau

(آتية من كلمة chigau) بمعنى: "خطأ" أو "هذا شيء مختلف (عما تظنه)" ، وهذه الكلمة أساساً من لهجة أوساكا، وتستطيع أن تقولها مرة أو مرتين بحسب النبرة والتوكيد

che

تعبير للدلالة على الاشمئزاز والتأفف ، اللعنة!

chinke

ذو نوعية سيئة ، رخيص

chin suru

يسخن الطعام في المايكرويف

choberiba

سيء جداً (cho بمعنى "جداً"، "بإفراط)، و (beriba أتت من الكلمة الإنجليزية very bad)

choberigu / chobegu

جيد جداً

chonbo

إخفاق، فشل / غلطة، خطأ، زلل

choudai

أرجوك "بعد فعل" (قريبة من kureyo)



D

dasai

سيء ، مقرف (يستخدم للتعبير عن الإشمئزاز والقرف)

de

لها استخدامات كثيرة في اللغة اليابانية الرسمية، ولكن استخدامها في اللهجة يكون في بداية الجملة بمعنى "إذاً.." ، "على كل حال...".

dattara

إذا كان كذلك؟ / إذاً؟

do-

بادئة تستخدم لإضافة توكيد أكثر على الكلمة مثل "تماماً" أو "بشكل كامل" كما في (do-aho) "غبي تماماً"

doke

ابتعد! ، ابتعد عن طريقي! ( من كلمة dokeru)

-dono

"سيِّد" (لاحقة تأتي بعد اسم الشخص مثل "san")


doose

تأتي في بداية الجملة بمعنى "على كل حال..." بطريقة سلبية ، مثل ( على كل حال "doose" ..أنت تعلم أن هذا لا يمكن أن يكون)

doredore

(أهلاً! ماذا عندك هنا؟) أو (ما هذا؟)

dorodoro

معناها في اللغة اليابانية الرسمية : موحل أو لزج ، ولها استخدام آخر في اللهجة عندما يكون شيء ما مربك أو محير، وأيضاً تدل على أن شخصاً ما لا يستطيع الاستمرار في علاقته مع شخص آخر.

dotakyan

التراجع في آخر لحظة

douka

تستعمل في بداية الطلب ، تستطيع ترجمتها بـ (هل يمكن لو سمحت ...) ، مثل: (douka... shashin o misete kudasai yo)

dou kashiteiru

تستطيع ترجمته بـ (هل أنت بخير؟ أحس أنك لست على ما يرام)

doushita / doushitano

ماذا حدث؟ ، ما المشكلة؟



E

eeto

تعبير يقال في بداية الجملة بمعنى "حسناً..." ، "هممم..." ، "اممم..." (تقولها كي عند الإجابة على سؤال كي تعطي الوقت لنفسك للتفكير)

F

faito!!

من الكلمة الإنجليزية (fight) ، تعبير لإعطاء الروح القتالية، قريب من كلمة (ganbatte)

fukeru

يتهرب من المدرسة أو من واجب، نفس معنى (saboru)



G

gachinko

يقوم بفعل شيء بجدية، يقاتل أو يلعب بحماس وإصرار

gaki

قزم، قزم مزعج ، قصير مشاكس (غير مهذبة)

garutachi

معناها "المشاركون في الجريمة"، وهي تعود إلى "أعضاء العصابة الإجرامية" أو "قطاع الطرق"

ge

"يخ" (تعبير للدلالة على القرف والإشمئزاز)

genchari

سكوتر، موتورسيكل صغير

gero

يخ ، مقرف

gessa

جداً (تأتي قبل الصفة)


gokurou

هذه عبارة مختصرة من العبارة المهذبة (gokurousama deshita) والتي تعني (شكراً لك على فعل شيء قد يكون أزعجك أو ضايقك).

guzuguzu

كسلان، بطيء (شخص أو شيء أو فعل)



H

hamaru

يغرم أو يولع بشيء

hamatta

تعبير عن شيء كان مضحك أو طريف

happobijin

ذو الوجهين

hara hetta

جائع

hasshin

تعبير بمعنى (انطلاق!)

hazui

خجول ( مختصرة من hazukashii)

heiki

لا مشكلة، لا بأس، انسَ ذلك، مثال:

“daijoubu ka?” => “heiki dayo”

hekomu

يكتئب، يصبح كئيباً أو محبطاً / يخيب أمله

hetare

جبان

hidoi

فظيع ، سيء

hora

تعبير يقال عندما تريد لفت انتباه شخص، أقرب ما يكون عندنا في اللهجة كلمة "هيه!" ( مرادفة لها كلمةkora )

horeru

يقع في الحب، يقع في الغرام

hoshi

المذنب، الجاني، المجرم



I

ichio

على كل حال... ، حسناً...، ويمكن أن تكون في بداية الجواب المباشر بمعنى "هممم.." "يعني..."

ii darou

هذا جيد معي ، لا بأس بالنسبة لي، من المحتمل أن يكون جيداً

ii ja nai betsuni

"هذا جيد! أنا لا أمانع!" ولكن إذا استخدمته مع شخص فضولي "هذا ليس من شأنك!"، "لا دخل لك!"

ikasu

حلو ، جميل، زين

Ikeike

فتاة فاتنة، فتاة مغوية (غالباً ما تستخدم للفتاة التي تلبس كملابس المومسات)

ikemen

رجل أو شاب وسيم جداً ، خاطف قلوب العذارى

iketeru

جيد ، جميل ، حلو ، زين

ii kagen ni shinasai

" لا تتصرف هكذا" ، " لا تفعل هكذا" ، غالباً ما يقال لتوبيخ الصغار

ii zo

يكون بمعنى "جاهز!" ، "هيا بنا ننطلق!"

iku ze

هيا بنا نذهب!

ita meeru

بريد مزعج، "جنك ميل"

itasan

كبير الطباخين المتخصص في المطبخ الياباني

itteru

مجنون

iya

لا ، لا مجال! ، ذلك فظيع!



J

ja

تأتي في بداية الجملة بمعنى "حسناً.." أو "امم.." ، وهي لها استخدامات كثيرة منها أنها طريقة مختصرة جداً لقول "مع السلامة!"

jijii

شيبة، رجل كبير في السن (غير مهذبة)
junbi o.k

عبارة حديثة معناها "أنا جاهز!"



K

kankan

حانق، غضبان جداً، جن جنونه، ساخط

keitai

الهاتف المحمول، الموبايل

kimoi

سيء، "يجعلني أشعر بالقرف" (اختصار لكلمة kimochi warui)

kidou

يبدأ بأداء وظيفته

kireru

يغضب

kishoi

مقرف

kochi kochi

هنا ، وتستطيع أيضاً أن تقول kochi مرة واحدة.

koitsu

"هذا الشخص" (غير مهذبة)

kon’arou

" أيها الوغد!" "أيها النذل!" (اختصار لعبارة kono yarou)

koncha

اختصار لكلمة konnichiwa بمعنى "أهلاً"

konjouyaki

أن تضع أعقاب السجائر المشتعلة على جلدك لتثبت بأن عندك (konjou) "شجاعة"

kono yaro

أيها الوغد! (غير مهذبة)

kora

راجعhora

korya

هذا (تحوير للكلمتين kore wa)

kosokoso

صوت لوصف "حركة سرية جبانة أو حقيرة"

kureyo

أرجوك "تأتي بعد فعل"

kusottare

ملعون ، "اللعنة عليك!"

kuuru

"كوول"، حلو، جميل



M

maa

حسناً...، على كل حال... (تأتي في بداية الجملة وغالباً ما يقولها بعض اليابانيين بدون معنى مقصود)

maa mo naku

لوقت قصير، ليس حتى لوقت قصير (يستخدم لوصف شيء حدث قبل مدة قصيرة أو شيء سيحدث بعد فترة قصيرة، أو أن ذلك الشيء سيستمر فقط لفترة قصيرة.

maguro

معناها في اللغة اليابانية الرسمية: "تونة" ، ولها استخدام آخر في اللهجة حيث تطلق على "المرأة الباردة والفاترة أثناء الجماع" (كالسمك الميت)

maji / majide

حقاً؟ (تقابل hontou? في اللغة اليابانية الرسمية)

makku

ماكدونالدز (خصوصاً في شرق اليابان)

makudo

ماكدونالدز (خصوصاً في غرب اليابان)

meccha

جداً، مثال: meccha muzukashii : صعب جداً

mecchakucha

بمعنى "جداً" أيضاً

meiwaku meeru

بريد مزعج، "جنك ميل"

mendoi

متعِب، مزعج (اختصار لكلمة mendokusai )


meru tomo

صديق بالإيميل، صديق بالمراسلة

motokano

صديقة لفتى (جيرل فريند)

motokare

صديق لفتاة (بوي فريند)

muccha

راجع mecha

mukatsuku

يغضب بشدة ، يجن جنونه ، يحنق

mukou

تعني في اللغة اليابانية الرسمية: "على الجهة المعاكسة"، "للخلف"، "هنالك" ، وفي اللهجة تقولها للشخص الذي يجعلك تغضب أو من يضايقك، (قريبة جداً لمعنى "اللعنة عليك!".

muri shinaide

بمعنى "خذ الأمر بسهولة"، "لا تفعل المستحيل" أو كما نقول في اللهجة "لا تذبح عمرك"

muyou

غير ضروري

muzui

صعب (اختصار لكلمة muzukashii )



N

nanchatte

عبارة شائعة بين الشباب وهي تعني "...كنت أمزح فقط!"

nandake

هذه العبارة تستخدمها عندما يكون شخص يذكر لك شيء قد أخبرك عنه في السابق وأنت قد نسيته، أو تستعمل أيضاً بمعنى "اممم نعم، ماذا بخصوص ذلك (الشيء الذي تتحدث عنه؟).

nande

لماذا

nanpa

مغازلة ، معاكسة

nanpasuru

يغازل ، يعاكس

nante koto

"يا إلهي!" ، ومعناه الحرفي "يا لهذا الأمر!"

nee

عبارة لإثارة الانتباه بمعنى "هيه!" أو "اسمع!"

nyako

قطة صغيرة



O

o-ru

طوال الليل (من كلمة all)

oaiso

فاتورة الحساب


oboete oke

كلمة خشنة بمعنى "تذكر هذا!"، (oke آتية من الكلمة oku بمعنى "يضع")

ocha suru

يتناول فنجاناً من القهوة

oha

صباح الخير (اختصار لعبارة ohayoo gozaimasu)

oi

تستخدم لإثارة انتباه شخص نحوك، بمعنى "هيه!"

oitoma

"يجب أن أذهب حالاً"

omae

أنت (غالباً ما تكون غير مهذبة)

omake

تستخدم في اللهجة بمعنى "علاوة أو مكافأة" ولكنها أيضاً تستخدم في اللغة اليابانية الرسمية بمعنى "هزيمة أو خسارة"

omata

آسف لأني جعلتك تنتظر (اختصار لجملة omataseshimashita)

omoroi

ممتع

onore

أنت (غير مهذبة)


ossu

صباح الخير (مأخوذة من بداية ونهاية ohayoo gozaimasu)

otaku

شخص غير عادي، شخص غريب / متعصب / متحمس (من معانيها الجديدة "من المعجبين بالأنمي")
P

pakuru

يسرق، يختلس، يسرق فكرة شخص ما.

papurin

غبي

pashiru

يذهب في مهمة

pokeberu

جهاز استدعاء

pura moderu

نموذج بلاستيكي




R

rariru

يجن جنونه، يغضب

ronge

شعر الشاب عندما يكون طويلاً (وخصوصاً الشعر المصبوغ)

ryoukai

حاضر سيدي! (كما يكون في الأوامر العسكرية الخ) ، وفي بعض الأحيان الـ r لا تنطق.



S

sabu!

إذا قال لك شخص نكتة سخيفة تستطيع أن تقول له هذه الكلمة

saikou

الأفضل ، الأحسن ، الأروع

saite

الأسوأ ، الأردأ

sainara

مع السلامة (اختصار لكلمة sayonara )

shaapen

قلم رصاص آلي، قلم رصاص فيه قطع صغيرة للدفع

shibui

حلو، جميل، زين

shikeru

يسقط أو يرسب في الإمتحان

shikkari shiro

"تمالك نفسك!"، "كن قوياً!" (تسمعها كثيراً في الأنمي)

shimeru

يوسعه ضرباً

shirabakkureru

يتظاهر بأنه لا يعرف شيئاً ما (غير مهذبة)

shiran kao

يجعل ملامح البراءة وعدم المعرفة على وجهه (مثل: لا تتظاهر بالبراءة، أعرف أنك تكذب!)

shoukin kubi ni

تعني بشكل عام "جائزة"، وحرفياً بمعنى (هناك جائزة في رقبتك)

shusse harai

تعني حرفياً "تسديد النجاح" وهي بمعنى أنك تريد أن تشتري شيئاً بالحساب أو السلف، بمعنى أوضح تستعمل كأنها كجملة (سأدفع لك عندما أنجح في الحصول على مال وفير).

shuukatsu

البحث عن وظيفة (كلمة مركبة من shuushoku katsudou)

souka

حقاً؟ / أها.. / فهمت ذلك

sonna

بمعنى " هذا لا يمكن!"، "ذلك لا يمكن!"، "لا مجال!" (هذه الكلمة غالباً ما تكون موجودة في القواميس ولكنها لا تحمل هذا المعنى)

sugee

رائع ، رهيب (محرفة من كلمة sugoi)

sukebe

شخص داعر

suimasen / suman

المعذرة ، أنا آسف (اختصار لكلمة sumimasen)

supponpon

عريان

sutaba

قهوة ستاربكس



T

tako

تعني في اللغة اليابانية الرسمية "أخطبوط" ولكنها تستخدم في اللهجة أيضاً لوصف الشخص الغبي، بمعنى "غبي"، "أبله".

taku

تباً! ، اللعنة! (من المحتمل أنها من كلمة mattaku)

takuru

يستقل سيارة أجرة "تاكسي".

taosu

تعني في اللغة اليابانية الرسمية "يُسقِط" أو "يهزم" ، ولكنها في اللهجة تستخدم أيضاً بمعنى "يقتل".

te ga ushiro ni mawaru

يُعتقل، يُلقى القبض عليه (معناه الحرفي: أصبحت يده مربوطة خلف ظهره)

temee

أنت (غير مهذبة)


-tteba

لاحقة تستخدم عندما يجب عليك أن تعيد شيئاً تظن أن من تحدثه لم يسمعك، مثال:

(yamete! yamete tteba!) (توقف! توقف قلت لك!) ، لذا فهي تعني أنها تزيد التوكيد على شيء قد قلته.

toko

ذكر ، رجل ، ولد ( اختصار لكلمة otoko)

totto totto

عبارة تعني كالتي نقولها حدوث أمر ما : "أووه أووه!"

tsubo ni haitta

عبارة تستخدم للتعبير عن شيء كان مضحكاً

tsukiatte

بمعنى (يحدد موعداً مع شخص من الجنس الآخر، يواعد شخصاً من الجنس الآخر "ديت")

tsure-shon

الذهاب إلى مكان الاستحمام مع الأصدقاء.



U

uketa

عبارة تستخدم للتعبير عن شيء كان مضحكاً.

un

نعم

unchi

شخص غير بارع في الرياضة أو في رياضة محددة.

unko

غائط / اللعنة!

usankusai

مريب ، مشكوك فيه

ussee

اخرس! ، "أنت مزعج! (آتية من كلمة urusai)

uun

لا

uzai / uzattai

شيء أو شخص مزعج (آتية من كلمة urusai)



W

wari

أنا آسف

wariina

شكراً (لها استخدامات خاصة فلا تستعملها، فقط للعلم)



Y

yabai

بمعنى: "خطر!" ، "هذا خطير" ، "أنا في مشكلة!"

yada

لا! ، مستحيل!

yareyare

أوه! / أوه يا إلهي! / حمداً لله! / حمداً لله على أن الأمر قد انتهى!

yarou

نذل ، سافل ، ابن حرام

yaru ka

إذا كانت جملة عدائية تكون بمعنى "هل تريد؟" "هل تريد أن أريك؟" " هل تريد ضربة مني؟"، أما إذا كانت عند الحب فتعني "هل تريد أن نمارس الحب؟".

yatsu

ذلك الشخص ، هو ، هي (ليست غير مهذبة بالضرورة) (الجمع yatsura "هم ، هن")

yattsukeru

بمعنى "يهزم" ولكنها أيضاً تستخدم في اللهجة بمعنى "ينهي الشيء تماماً".

yawa

ضعيف ، رقيق، ناعم ، واهن (اختصار لكلمة yawaraka )

yo

بالإضافة إلى أنها تأتي في نهاية الجملة للتوكيد، فهي تأتي أيضاً بمفردها كنوع من التحية، كما نقول نحن "هلا"

youkai

انظر ryoukai

yuppa

نعم ، أجل (آية من الكلمة الإنجليزية yup )



Z

zamamiro

تعبير بمعنى "ستنال ما تستحقه" ، "ستعود نتيجته عليك"، كما نقول في بعض الأحيان: "على راسك!"

zura

باروكة

zurakaru ze

تعبير بمعنى "دعنا ننصرف حالاً!" ، "دعنا نذهب سريعاً من هذه الورطة!"
التصريف

Ikimasu مضارع
Ikimashita ماضي
Ikimasen نفي
Ikimasen deshita نفي الماضي

بدون لا أكثر كلام -- واضح أعتقد وش الفرق
واللي هو نهاية الـ كلمة نفسها



طيب خلونا نحطها في جملـــة
عشان ترسخ أكثر

Watashi wa TOUKYOU e ikimasu

واتاشيوا يعني " أنا " مثل ما شرحت من قبل
طوكيو -- المدينة يا جماعة
e اللي هو " إلى "
ايكيماس يذهب

= أنا ذاهب إلى طوكيو

لو نبي ننفيها نقول \

Watashi wa TOUKYOU e Ikimasen

=

أنا مو ذاهب إلى طوكيو << عليك ترجمة

لو نبي نخليها ماضي -- نقول \

Watashi wa TOUKYOU e Ikimashita

=

أنا ذهبت إلى طوكيو

ولو نبي ننفي هالشي نقول \

Watashi wa TOUKYOU e Ikimasen deshita

=

أنا لم أذهب إلى طوكيو



أعتقد وضحت وجداً بعد -- والا ؟
كذا خلصنا من أول نقطتين




النقطــة الأخيـــرة وهي استخدام " يوجد " في الجمل
arimasu = اريماس = يوجد
وهذه تستخدم لـ غير العاقلين -- مثل بوردوو

مثال \

hon wa oshiiro no naka ni arimasu

هون يعني كتاب
أوشيرو يعني دولاب وطبعا wa كلنا عارفين ليش انحطت والا لا يا حسام ؟
no هذا حرف للإضافــة
ناكا يعني داخل
ni يعني في

=

الكتاب موجود داخل الدولاب

ولو نبي ننفي الجملة هذه وش نقول ؟
مثل ما قلنا فوق -- نشيل masu ونخليها masen من الفعل arimasu -- فـ تصير \

hon wa oshiiro no naka ni arimasen

=

الكتاب ليس موجوداً في الدولاب

حلوين ؟

,,

طيب -- وبالنسبة للناس العاقلين مثل مادنس << امحق عاقلة
فـ الفعل هنا هو imasu = ايماس = يوجد

لا نلخبط يا قوم
هذيك اريماس وهذه ايماس

مثال \

watashi wa heya ni imasu

heya يعني غرفة
والباقين شرحت معناهم تو

=

أنا موجود في الغرفة

طيب وعشان ننفيها من يقولي وشلون راح تكون ؟

مثال أخير عالطاير
عشان توضح أكثر



رحت لـ محل وتبي تشتري رز -- أدري إن السعر غلوه بس نقول انك سعودي وأمرك لله
فـ تقول لـ راعي المحل \

? gohan wa, arimasu ka

اذا عنده بـ يجاوبك \

hai , arimasu

واذا ماعنده بيقولك \

iie , arimasen






ان شاء الله يكون الدرس الأخير -- ختامها مسك
ويكون سهل ومهضوم كتيـــر



وكذلك واجب درس اليوم ان شاء الله انه سهل
هذا طبعا للي يفهم -- اللي ما يفهم بسرعة اللــه يعينه



{ حول الجمل الآتيــة من ماضي إلى مضارع ومن مضارع إلى ماضي وبعدين إذا كانت نفي اعكسها أو إذا كانت مثبتة إنفيــها يا نفي يا نفي ماضي اللي تبي \


Watashi wa Tokyo e ikimasu
Watashi wa daigaku e kimashita
watashi wa Pizza o tabemashita

+

مابي محادثة هالمرة عشان لا أحد يدعي علي
كل طالب يحط سؤال وجوابه بحيث يستخدم كلمة " يوجد " سواءا لـ عاقل أو غير عاقل }


عاد لا تقولون لي صعبة
راس مالها تغيرون كلمة " رز " وتحطون اللي تبون وتضبط أموركم
بس طبعا كالعادة اللي يبي فل مارك لازم يتميز

آخر موعد لـ تسليم الواجبات يا جماعة الخير
يوم الاثنين الساعة 6 المغرب

خوش ؟



راح أحط لكم هالمرة قاموس كلمات يابانيــة مرتبــة بالأبجدية الانجليزية من حيث النطق يعني
يمكن تتكرر كلمات حطيتها الدرس اللي راح -- لكن هذه عشان الفايدة تعم





القامـــــــــوس \

A

abayo

مع السلامة ( تحريف bye ) (غير مهذبة غالباً)

agetsurau

يبحث عن أخطاء الآخرين دائماً

aho / ahondara

غبي

aitsu

هو ، هي، ذلك الشخص (غير مهذبة غالباً)

ama

في اللهجة تأتي بمعنى "عاهرة"، أما في اللغة الرسمية فتأتي بمعنى "امرأة غواصة" أو"راهبة"

amai

معناها في اللغة اليابانية الرسمية : حلو
ولكن لها معنى آخر في اللهجة وهو : ساذج ، سهل الضحك عليه (غير مهذبة)

ano

معناها في اللغة اليابانية الرسمية : ذلك

ولكن لها استخدام آخر في اللهجة وهو غالباً ما يكون "امممم ..." "همم.." وهي تقال عند بداية الجملة في اللهجة أو قبل الإجابة على سؤال لإبطاء سرعة المحادثة ولإعطاء الوقت للتفكير

anta

أنت (تستخدمه النساء، وغالباً ما يكون غير مهذب)

apo

هذه الكلمة اختصار لكلمة (تحديد موعد غرامي "ديت")


B

babaa

امرأة عجوز (غير مهذبة)

baito

الشخص الذي يعمل عمل جزئي / عمل جزئي

bakkureru

يهرب، يتخطى (مثال: jugyou o bakkureru يهرب من الدرس)

bakusui

النوم كالشخص الميت / نوم مع شخير / نوم لساعات طويلة

bari

جداً (تأتي قبل الصفة)

boke

غبي

bonkura

بليد الفهم

boroi

بالٍ ، رثّ، قديم (أيضاً انظر boroboro) ، وأيضاً لها معنى آخر وهو (حاصل على المال بالغش) (حاصل على المال بسهولة)

boroboro

بالٍ ، رثّ، قديم

boru

يسرق

buchi suru

يخلف وعداً / يتجاهل شيئاً أو شخصاً

buru hairu

تعبير يستخدم عندما تكون الأمور لا تسير على ما يرام

busaiku

شخص قبيح جداً

busu

فتاة قبيحة الوجه



CH

charachara

الشخص الذي يغازل بشكل واضح وصريح

charinko

سيكل، دراجة هوائية

chau chau

(آتية من كلمة chigau) بمعنى: "خطأ" أو "هذا شيء مختلف (عما تظنه)" ، وهذه الكلمة أساساً من لهجة أوساكا، وتستطيع أن تقولها مرة أو مرتين بحسب النبرة والتوكيد

che

تعبير للدلالة على الاشمئزاز والتأفف ، اللعنة!

chinke

ذو نوعية سيئة ، رخيص

chin suru

يسخن الطعام في المايكرويف

choberiba

سيء جداً (cho بمعنى "جداً"، "بإفراط)، و (beriba أتت من الكلمة الإنجليزية very bad)

choberigu / chobegu

جيد جداً

chonbo

إخفاق، فشل / غلطة، خطأ، زلل

choudai

أرجوك "بعد فعل" (قريبة من kureyo)



D

dasai

سيء ، مقرف (يستخدم للتعبير عن الإشمئزاز والقرف)

de

لها استخدامات كثيرة في اللغة اليابانية الرسمية، ولكن استخدامها في اللهجة يكون في بداية الجملة بمعنى "إذاً.." ، "على كل حال...".

dattara

إذا كان كذلك؟ / إذاً؟

do-

بادئة تستخدم لإضافة توكيد أكثر على الكلمة مثل "تماماً" أو "بشكل كامل" كما في (do-aho) "غبي تماماً"

doke

ابتعد! ، ابتعد عن طريقي! ( من كلمة dokeru)

-dono

"سيِّد" (لاحقة تأتي بعد اسم الشخص مثل "san")



doose

تأتي في بداية الجملة بمعنى "على كل حال..." بطريقة سلبية ، مثل ( على كل حال "doose" ..أنت تعلم أن هذا لا يمكن أن يكون)

doredore

(أهلاً! ماذا عندك هنا؟) أو (ما هذا؟)

dorodoro

معناها في اللغة اليابانية الرسمية : موحل أو لزج ، ولها استخدام آخر في اللهجة عندما يكون شيء ما مربك أو محير، وأيضاً تدل على أن شخصاً ما لا يستطيع الاستمرار في علاقته مع شخص آخر.

dotakyan

التراجع في آخر لحظة

douka

تستعمل في بداية الطلب ، تستطيع ترجمتها بـ (هل يمكن لو سمحت ...) ، مثل: (douka... shashin o misete kudasai yo)

dou kashiteiru

تستطيع ترجمته بـ (هل أنت بخير؟ أحس أنك لست على ما يرام)

doushita / doushitano

ماذا حدث؟ ، ما المشكلة؟


E

eeto

تعبير يقال في بداية الجملة بمعنى "حسناً..." ، "هممم..." ، "اممم..." (تقولها كي عند الإجابة على سؤال كي تعطي الوقت لنفسك للتفكير)




F

faito!!

من الكلمة الإنجليزية (fight) ، تعبير لإعطاء الروح القتالية، قريب من كلمة (ganbatte)

fukeru

يتهرب من المدرسة أو من واجب، نفس معنى (saboru)


G

gachinko

يقوم بفعل شيء بجدية، يقاتل أو يلعب بحماس وإصرار

gaki

قزم، قزم مزعج ، قصير مشاكس (غير مهذبة)

garutachi

معناها "المشاركون في الجريمة"، وهي تعود إلى "أعضاء العصابة الإجرامية" أو "قطاع الطرق"

ge

"يخ" (تعبير للدلالة على القرف والإشمئزاز)

genchari

سكوتر، موتورسيكل صغير

gero

يخ ، مقرف

gessa

جداً (تأتي قبل الصفة)



gokurou

هذه عبارة مختصرة من العبارة المهذبة (gokurousama deshita) والتي تعني (شكراً لك على فعل شيء قد يكون أزعجك أو ضايقك).

guzuguzu

كسلان، بطيء (شخص أو شيء أو فعل)




H

hamaru

يغرم أو يولع بشيء

hamatta

تعبير عن شيء كان مضحك أو طريف

happobijin

ذو الوجهين

hara hetta

جائع

hasshin

تعبير بمعنى (انطلاق!)

hazui

خجول ( مختصرة من hazukashii)

heiki

لا مشكلة، لا بأس، انسَ ذلك، مثال:

“daijoubu ka?” => “heiki dayo”

hekomu

يكتئب، يصبح كئيباً أو محبطاً / يخيب أمله

hetare

جبان

hidoi

فظيع ، سيء

hora

تعبير يقال عندما تريد لفت انتباه شخص، أقرب ما يكون عندنا في اللهجة كلمة "هيه!" ( مرادفة لها كلمةkora )

horeru

يقع في الحب، يقع في الغرام

hoshi

المذنب، الجاني، المجرم


I

ichio

على كل حال... ، حسناً...، ويمكن أن تكون في بداية الجواب المباشر بمعنى "هممم.." "يعني..."

ii darou

هذا جيد معي ، لا بأس بالنسبة لي، من المحتمل أن يكون جيداً

ii ja nai betsuni

"هذا جيد! أنا لا أمانع!" ولكن إذا استخدمته مع شخص فضولي "هذا ليس من شأنك!"، "لا دخل لك!"

ikasu

حلو ، جميل، زين

Ikeike

فتاة فاتنة، فتاة مغوية (غالباً ما تستخدم للفتاة التي تلبس كملابس المومسات)

ikemen

رجل أو شاب وسيم جداً ، خاطف قلوب العذارى

iketeru

جيد ، جميل ، حلو ، زين

ii kagen ni shinasai

" لا تتصرف هكذا" ، " لا تفعل هكذا" ، غالباً ما يقال لتوبيخ الصغار

ii zo

يكون بمعنى "جاهز!" ، "هيا بنا ننطلق!"

iku ze

هيا بنا نذهب!

ita meeru

بريد مزعج، "جنك ميل"

itasan

كبير الطباخين المتخصص في المطبخ الياباني

itteru

مجنون

iya

لا ، لا مجال! ، ذلك فظيع!


J

ja

تأتي في بداية الجملة بمعنى "حسناً.." أو "امم.." ، وهي لها استخدامات كثيرة منها أنها طريقة مختصرة جداً لقول "مع السلامة!"

jijii

شيبة، رجل كبير في السن (غير مهذبة)

junbi o.k

عبارة حديثة معناها "أنا جاهز!"



K

kankan

حانق، غضبان جداً، جن جنونه، ساخط

keitai

الهاتف المحمول، الموبايل

kimoi

سيء، "يجعلني أشعر بالقرف" (اختصار لكلمة kimochi warui)

kidou

يبدأ بأداء وظيفته

kireru

يغضب

kishoi

مقرف

kochikochi

هنا ، وتستطيع أيضاً أن تقول kochi مرة واحدة.

koitsu

"هذا الشخص" (غير مهذبة)

kon’arou

" أيها الوغد!" "أيها النذل!" (اختصار لعبارة kono yarou)

koncha

اختصار لكلمة konnichiwa بمعنى "أهلاً"

konjouyaki

أن تضع أعقاب السجائر المشتعلة على جلدك لتثبت بأن عندك (konjou) "شجاعة"

kono yaro

أيها الوغد! (غير مهذبة)

kora

راجعhora

korya

هذا (تحوير للكلمتين kore wa)

kosokoso

صوت لوصف "حركة سرية جبانة أو حقيرة"

kureyo

أرجوك "تأتي بعد فعل"

kusottare

ملعون ، "اللعنة عليك!"

kuuru

"كوول"، حلو، جميل




M

maa

حسناً...، على كل حال... (تأتي في بداية الجملة وغالباً ما يقولها بعض اليابانيين بدون معنى مقصود)

maa mo naku

لوقت قصير، ليس حتى لوقت قصير (يستخدم لوصف شيء حدث قبل مدة قصيرة أو شيء سيحدث بعد فترة قصيرة، أو أن ذلك الشيء سيستمر فقط لفترة قصيرة.

maguro

معناها في اللغة اليابانية الرسمية: "تونة" ، ولها استخدام آخر في اللهجة حيث تطلق على "المرأة الباردة والفاترة أثناء الجماع" (كالسمك الميت)

maji / majide

حقاً؟ (تقابل hontou? في اللغة اليابانية الرسمية)

makku

ماكدونالدز (خصوصاً في شرق اليابان)

makudo

ماكدونالدز (خصوصاً في غرب اليابان)

meccha

جداً، مثال: meccha muzukashii : صعب جداً

mecchakucha

بمعنى "جداً" أيضاً

meiwaku meeru

بريد مزعج، "جنك ميل"

mendoi

متعِب، مزعج (اختصار لكلمة mendokusai )



meru tomo

صديق بالإيميل، صديق بالمراسلة

motokano

صديقة لفتى (جيرل فريند)

motokare

صديق لفتاة (بوي فريند)

muccha

راجع mecha

mukatsuku

يغضب بشدة ، يجن جنونه ، يحنق

mukou

تعني في اللغة اليابانية الرسمية: "على الجهة المعاكسة"، "للخلف"، "هنالك" ، وفي اللهجة تقولها للشخص الذي يجعلك تغضب أو من يضايقك، (قريبة جداً لمعنى "اللعنة عليك!".

muri shinaide

بمعنى "خذ الأمر بسهولة"، "لا تفعل المستحيل" أو كما نقول في اللهجة "لا تذبح عمرك"

muyou

غير ضروري

muzui

صعب (اختصار لكلمة muzukashii )



N

nanchatte

عبارة شائعة بين الشباب وهي تعني "...كنت أمزح فقط!"

nandake

هذه العبارة تستخدمها عندما يكون شخص يذكر لك شيء قد أخبرك عنه في السابق وأنت قد نسيته، أو تستعمل أيضاً بمعنى "اممم نعم، ماذا بخصوص ذلك (الشيء الذي تتحدث عنه؟).

nande

لماذا

nanpa

مغازلة ، معاكسة

nanpasuru

يغازل ، يعاكس

nante koto

"يا إلهي!" ، ومعناه الحرفي "يا لهذا الأمر!"

nee

عبارة لإثارة الانتباه بمعنى "هيه!" أو "اسمع!"

nyako

قطة صغيرة



O

o-ru

طوال الليل (من كلمة all)

oaiso

فاتورة الحساب



oboete oke

كلمة خشنة بمعنى "تذكر هذا!"، (oke آتية من الكلمة oku بمعنى "يضع")

ocha suru

يتناول فنجاناً من القهوة

oha

صباح الخير (اختصار لعبارة ohayoo gozaimasu)

oi

تستخدم لإثارة انتباه شخص نحوك، بمعنى "هيه!"

oitoma

"يجب أن أذهب حالاً"

omae

أنت (غالباً ما تكون غير مهذبة)

omake

تستخدم في اللهجة بمعنى "علاوة أو مكافأة" ولكنها أيضاً تستخدم في اللغة اليابانية الرسمية بمعنى "هزيمة أو خسارة"

omata

آسف لأني جعلتك تنتظر (اختصار لجملة omataseshimashita)

omoroi

ممتع

onore

أنت (غير مهذبة)



ossu

صباح الخير (مأخوذة من بداية ونهاية ohayoo gozaimasu)

otaku

شخص غير عادي، شخص غريب / متعصب / متحمس (من معانيها الجديدة "من المعجبين بالأنمي")



P

pakuru

يسرق، يختلس، يسرق فكرة شخص ما.

papurin

غبي

pashiru

يذهب في مهمة

pokeberu

جهاز استدعاء

pura moderu

نموذج بلاستيكي



R

rariru

يجن جنونه، يغضب

ronge

شعر الشاب عندما يكون طويلاً (وخصوصاً الشعر المصبوغ)

ryoukai

حاضر سيدي! (كما يكون في الأوامر العسكرية الخ) ، وفي بعض الأحيان الـ r لا تنطق.


S

sabu!

إذا قال لك شخص نكتة سخيفة تستطيع أن تقول له هذه الكلمة

saikou

الأفضل ، الأحسن ، الأروع

saite

الأسوأ ، الأردأ

sainara

مع السلامة (اختصار لكلمة sayonara )

shaapen

قلم
• الكلمة بالياباني ــــــــــــــ النطق بالعربي ــــــــــــ معناها

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ مُوْكائِرو ـــــــــــــــــــــــــــــ استقبل

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــ كَانَاشيْ مَاسِرو ــــــــــــــــــــــ أشجى (أحزن)

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ تْسكْروْ ـــــــــــــــــــــــــــــــــ أشعل

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ آتيروْ ـــــــــــــــــــــــــــــــــ أصاب

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــ شْيمِروْ ــــــــــــــــــــــــــــــــــ أغلق

ــــــــــــــــــــــــــــــــــ ريريكوسُوْرُوْ ـــــــــــــــــــــ أقلع (للطائرات)

ــــــــــــــــــــــــــــــــــ تابِرو ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ أكل

ـــــــــــــــــــــــــــــــــ يَامِرو ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ ألغى

ـــــــــــــــــــــــــــــــــ دجِيشيسِرُوْ ــــــــــــــــــــــــــــــــــ أنجز

ـــــــــــــــــــــــــــــــــ تشو إيسِرو ـــــــــــــــــــــــــــــــ حذر (نبه)

ـــــــــــــــــــــــــــــــــ كُرُوْ ــــــــــــــــــــــــــــــــــ حضر

ـــــــــــــــــــــــــــــــــ نُوْمُوْ ـــــــــــــــــــــــــــــــــــ شرب

ـــــــــــــــــــــــــــــــــ ميرُوْ ـــــــــــــــــــــــــــــــــــ شَهَدَ

ـــــــــــــــــــــــــــــــــ كَاكوْ ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ كَتَبَ

ــــــــــــــــــــــــــــــــ يُوْموْ ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــ قرأ

ــــــــــــــــــــــــــــــــ آرَاوارِروْ ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــ ظَهَرَ

ــــــــــــــــــــــــــــــــ آكرِوْ ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــ فَتَحَ

ـــــــــــــــــــــــــــــــ واكارُوْ ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــ فَهَمَ

ـــــــــــــــــــــــــــــــ تْسُكوْ ـــــــــــــــــــــــــ وَصَلَ-هَبَطَ (للطائرات)

ـــــــــــــــــــــــــــــــ أوتُوسُ ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــ وَقَعَ
__________________
ا كيف؟dono youni desu ka ??ماذا؟nan desu ka ??من؟dare desu ka ??لماذا؟naze desu ka ??أين؟doko desu ka ?



س1/ما معنى حرف العطف"و"بالياباني؟ <<
ج/ هناك تقريباً ثلاث حروف او اكثر في اللغه اليابانيه .. جميعها تحمل معنى "و"
الحرف الاول "شي = し " وهذا نستخدمه في العاده كحرف عطف وربط بين فعلين واكثر .
الحرف الثاني " تو = と " وهذا نستخدمه للربط بين اسمين وأكثر .. من جنس واحد - مثلاً الفواكه .. التفاح و البرتقال والموز .. الخ
الحرف الثالث "يا = や " وهذا نفس وظيفة الحرف السابق ولكنه للربط بين اسمين او ثلاثه فقط .. ونستطيع استخدام الحرف السابق عوضاً عن هذا الحرف

س2/ما معنى Shinji ?
ج2/ يمكن يكون معناها " الـهة "

س3/ما معنى Tenshu ?
ج3 / كنت اتمنى مشاهدة الكانجي لهذه الكلمه وايضاً الكلمه السابقه .. لان لكل كانجي معنى مختلف وان كان النطق متشابهه
وبالنسبه لهذه الكلمه .. اتوقع معناها " قلعـه "

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
ملك الرعب
محقق ذهبي
محقق ذهبي
ملك الرعب


المساهمات : 2021
الجنس : ذكر
القسم المفضل : قسم المتحري كونآن ♥
الدولة : الكويت
الهواية : اكببببببببببببببببببببببببر ملخص لليابانية قااااااااااااموووووووووس Sports10

اكببببببببببببببببببببببببر ملخص لليابانية قااااااااااااموووووووووس Empty
مُساهمةموضوع: رد: اكببببببببببببببببببببببببر ملخص لليابانية قااااااااااااموووووووووس   اكببببببببببببببببببببببببر ملخص لليابانية قااااااااااااموووووووووس I_icon_minitime2012-03-24, 7:58 pm

مشكوره على الموضوع المتعوب عليه
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
zoxe
محقق جديد
محقق جديد
zoxe


المساهمات : 21
الجنس : ذكر
القسم المفضل : قسم تعليم اللغآت ♥
الدولة : البحرين
الهواية : اكببببببببببببببببببببببببر ملخص لليابانية قااااااااااااموووووووووس Riding10

اكببببببببببببببببببببببببر ملخص لليابانية قااااااااااااموووووووووس Empty
مُساهمةموضوع: رد: اكببببببببببببببببببببببببر ملخص لليابانية قااااااااااااموووووووووس   اكببببببببببببببببببببببببر ملخص لليابانية قااااااااااااموووووووووس I_icon_minitime2012-04-24, 5:47 am

thanks alot
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
Heiji13
محقق مميز
محقق مميز
Heiji13


المساهمات : 2725
الجنس : انثى
العمر : 24
القسم المفضل : قسم تعليم اللغآت ♥
الدولة : مصر
الهواية : اكببببببببببببببببببببببببر ملخص لليابانية قااااااااااااموووووووووس Sports10

اكببببببببببببببببببببببببر ملخص لليابانية قااااااااااااموووووووووس Empty
مُساهمةموضوع: رد: اكببببببببببببببببببببببببر ملخص لليابانية قااااااااااااموووووووووس   اكببببببببببببببببببببببببر ملخص لليابانية قااااااااااااموووووووووس I_icon_minitime2012-04-27, 12:14 pm

مشكوووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووورة اختي ما قصرتي :D


شكرا شكرا شكرا شكرا شكرا شكرا شكرا شكرا شكرا شكرا شكرا شكرا شكرا شكرا شكرا شكرا شكرا شكرا شكرا شكرا شكرا جزييييييييييييييييييييييييييييييييييييلا لك \انا عندي هواية تعلم اللغات وخصوصا اليابانية فشكرررررا :[[tt[t[t[t[:
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
Soi Fon
محقق ذهبي
محقق ذهبي
Soi Fon


المساهمات : 1286
الجنس : انثى
العمر : 26
القسم المفضل : قسم التقنية ♥
الدولة : اليمن
الهواية : اكببببببببببببببببببببببببر ملخص لليابانية قااااااااااااموووووووووس Writin10

اكببببببببببببببببببببببببر ملخص لليابانية قااااااااااااموووووووووس Empty
مُساهمةموضوع: رد: اكببببببببببببببببببببببببر ملخص لليابانية قااااااااااااموووووووووس   اكببببببببببببببببببببببببر ملخص لليابانية قااااااااااااموووووووووس I_icon_minitime2012-04-27, 12:18 pm

مشكور ة مجهود رائع بجد جزاك الله خيرا تحياتي
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
لـولو تـشان
عضوة شرف مميزة VIP
عضوة شرف مميزة VIP
لـولو تـشان


المساهمات : 312
الجنس : انثى
العمر : 24
القسم المفضل : قسم الثقآفة العآمة والفن ♥
الدولة : الكويت
الهواية : اكببببببببببببببببببببببببر ملخص لليابانية قااااااااااااموووووووووس Painti10

اكببببببببببببببببببببببببر ملخص لليابانية قااااااااااااموووووووووس Empty
مُساهمةموضوع: رد: اكببببببببببببببببببببببببر ملخص لليابانية قااااااااااااموووووووووس   اكببببببببببببببببببببببببر ملخص لليابانية قااااااااااااموووووووووس I_icon_minitime2012-04-29, 5:15 pm

شكرا
على القاموس لافضل لغة عندي
مضوع متعوب عليه
شكرا
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
لـولو تـشان
عضوة شرف مميزة VIP
عضوة شرف مميزة VIP
لـولو تـشان


المساهمات : 312
الجنس : انثى
العمر : 24
القسم المفضل : قسم الثقآفة العآمة والفن ♥
الدولة : الكويت
الهواية : اكببببببببببببببببببببببببر ملخص لليابانية قااااااااااااموووووووووس Painti10

اكببببببببببببببببببببببببر ملخص لليابانية قااااااااااااموووووووووس Empty
مُساهمةموضوع: رد: اكببببببببببببببببببببببببر ملخص لليابانية قااااااااااااموووووووووس   اكببببببببببببببببببببببببر ملخص لليابانية قااااااااااااموووووووووس I_icon_minitime2012-04-29, 5:23 pm

اوكيا سوبارا كتب:
شكرا
على القاموس لافضل لغة عندي
موضوع متعوب عليه
شكرا
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
اكببببببببببببببببببببببببر ملخص لليابانية قااااااااااااموووووووووس
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» ملخص الأوفا رقم 11 " طلب سري من لندن"
» ملخص احكام سجود السهو في الصلاة هااااام جدا
» ملخص لغزوات نبينا الكريم -صلى الله عليه وسلم
» ملخص ياسر القحطاني في مباراة العين و الشارقة - فارس عوض
» ملخص لجميع حلقات المحقق كونان (متجدد) + حصريآ + ارجو التثبيت

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
 :: ◣◢ الأرشيف ◣◢ :: 原 قسم تعليـم اللغآت ●-
انتقل الى: